AVIGNON

LYON KABOUL THEBES ALLER RETOUR

OEDIPE TYRAN,

Sophocle / OEdipe, Tyran
d'après Hölderlin, de Heiner Müller
traduction française Laurence Calame
traduction perse Shaghayegh Beheshti, Shahriar Beheshti et Safirokh Neshat
&
Neige sur Thèbes de Matthias Langhoff
traduction française André Wilms

 

Théâtre AFTAAB Kaboul /  ENSATT LYON

              Mathias Langhoff Evelyne Didi, Shaghayegh Beheshti

 

Un projet ambitieux qui a mobilisé jeunes comédiens, comédiens afghans, metteurs en scène de renom,

la troupe afghane  et les jeunes comédiens jouent deux fois, à la suite, Oedipe roi, dans son intégralité avec entre les deux un intermède signé  Mathias Langhoff

Projet réussi, explorant des espaces multipliés, cherchant des relations fortes et proches avec le public, dérision extrême de l'extrait de Langhoff,  sérieux et tragique au rendez vous.

La partie jouée par les comédiens afghans proposait un dispositif frontal avec un large espace encadré par le public permettant entrées et déplacements. Les comédiens ont une présence physique forte, le choeur chante et psalmodie jouant de quelques des instruments  venus d'Afghanistan sans aucun folklore. Ils développent un registre singulier et émouvant.  Remercions le metteur en scène qui a tenu à garder la fameuse porte par où les personnages du théâtre grec disparaissent et apparaissent, derrière ce mur ici pauvre, se cache l'insoutenable.

La partie jouée par les jeunes acteurs de l'Ensatt se passait dans un espace central, les spectateurs pouvant s'éparpiller tout autour y compris sur la scène maintenant délaissée, spectateurs devenant choeur et à qui on demande de lire avec les comédiens quelques extraits de la pièce. Un Oedipe porté par un jeune comédien inspiré, un espace obscur protégeant et accueillant les chemins d'Oedipe et le jeu du choeur.

Enfin il y a cet intermède de Langoff, le public est convié à quitter le premier lieu, cela se passe dehors. La dérision est de mise, Oedipe aveugle est confronté à la prise de pouvoir des deux fils,  à la dérision du pouvoir. Comme respiration cela est acceptable et permet aux jeunes comédiens des improvisations plus  libres, Oedipe joué par une jeune fille continuant de déverser son amertume et ses désillusions devant l'espace de la buvette!!

L'ensemble crée un vrai  temps théâtral ,  recherches sur un mythe,  recherches sur un texte et ses traductions, recherches sur des   formes diversifiées de jeu et d'espace réunissant  des acteurs de cultures et d'horizons très différents. L'oeuvre originale  est traitée avec un grand respect, la conduite des acteurs et le jeu d'ensemble ont été travaillés, il y a écoute, engagement des uns et des autres,  pour des spectateur appelés à se déplacer et à être actifs dans l'échange.

Ce soir là à Avignon dans ce théâtre de planches aménagé dans les champs de Villeneuve les Avignon, il y avait seulement 25 spectateurs !

 

 

LYON KABOUL THEBES, ALLER-RETOUR

blog de l'ENSATT   http://lyonkaboulthebes.jimdo.com/kaboul/

 

 

Festival Avignon